G Y E O L  ‌       series Colleclion

E N G

[ ‘Gyeol’ series – Inner Terrain ]

 ​
A person's face is a part of the body that can dominate the memory of others due to its unique visual image.
In addition to its external features, a face which can be remembered must have a certain energy or aura that is projected from the inside.

My work draws on a motif from this context and pays attention to the inner (soul) hidden in a person's face. The ‘lines’ in the drawings that are reminiscent of contour lines, tree rings or wrinkles are the visual language that lead the theme of the work. The face and neck, or the lines covering the entire canvas are colored and reached through a labor-intensive process using hot melt, repetitive retouching on two-dimensional works, and by bending round bars by hand to create shapes for three-dimensional work. The point reached through the process is the inside of the other. Furthermore, the journey of the 'lines', which is the thinking tool of my work, is also the journey of the 'self' that searches for someone's mental terrain by metaphorically expressing changes in human psychology or emotions.

I hope that viewers will use their own imagination to think of various faces and people in the flow of systematic lines. I hope that ‘lines’, my tool of thought, will move the inner side of the viewer, and that, through slow breaths, they then will encounter the inner side of others. As such, I hope that my work will serve as a medium that connects me, the viewer in the exhibition hall, and the person the viewer may think of.


[ Note ]

“There is an internal landscape, a geography of the soul; we search for its outlines all our lives.”

From Damage, a novel by Josephine Hart


“We all have marks on our face.
This is the map that shows us where we’re going
and this is the map that shows us where we’ve been.”

From the movie Wonder


◉ Vivian Lee (Translation)

K O R

[ ‘결’ 시리즈 - 내면의 지형 ]


 사람의 얼굴은 고유한 시각적 이미지로 인해 타인의 기억을 지배할 수 있는 신체의 일부다. 
 우리가 떠올릴 수 있는 누군가의 얼굴은 그 외형적 특성 외에도 내면에서 투사되는 어떤 기운, 아우라를 지녔을 것이다. 

 나의 작업은 이러한 맥락에서 모티브를 얻어 사람의 얼굴에 숨겨진 내면(영혼)의 모습에 주목한다. 드로잉에서 보여지는 마치 등고선이나 나무의 나이테 혹은 주름을 연상시키는 ‘선’은 작품의 주제를 이끌어가는 시각언어이다. 얼굴과 목 부분, 혹은 캔버스 전면에 뒤덮여 있는 선들은 색이 입혀지고 hot melt를 이용하여 하는 작업 및 반복적인 리터칭을 하는 평면작업과 환봉을 직접 손으로 휘어 접합하며 형태를 만드는 입체작업 등 노동집약적인 프로세스를 거치면서 도달하는 지점은 곧 타인의 내면이다. 더 나아가 나의 작업의 생각 도구인 ‘선’의 여정은 인간의 심리나 감정 변화를 은유적으로 표현함으로써 누군가의 정신적인 지형을 찾아 헤매는 ‘자아’의 여정이기도 하다.

 나는 관람자가 유기적인 선의 흐름 속에서 그들만의 상상력을 동원해 다양한 얼굴들, 사람들을 떠올려 보길 바란다. 나의 생각도구인 ‘선’이 관람자의 내면을 움직이고, 다시 느린 호흡으로 그들이 타인의 내면과 조우하게 되길 소망한다. 그리하여 나의 작품이 나와 전시장 안의 관람자, 그리고 그 관람자가 떠올린 누군가를 연결하는 매개가 되었으면 좋겠다.


 [ 노 트 ]

 내면의 풍경이란 게 있다.
영혼의 지형이랄까.
우리는 평생토록 그 지형의 등고선을 찾아 헤맨다.

 [데미지] 중에서  조세핀 하트 저서
‌ 누구나 얼굴에 흔적이 있어.
‌얼굴은 우리가 갈 길을 보여주는 지도이자,
‌우리가 지나온 길을 보여주는 지도야.
‌ 영화 [원더] 중에서

G Y E O L   S E R I E S

‌2019

‌2018

‌2017

‌2016

‌2015

2015 - drawing

‌2015 - ‘Gyeol’ series - study